Contract Notice
SERVICES
ocds-eforms-080d432e-0c3a-4060-b304-4882e8d86c7e
1. Oppdragsgiver
1.1 Oppdragsgiver
Offisielt navn: Oslo kommune v/ Utviklings- og kompetanseetaten - Innkjøpstjenester
Type oppdragsgiver: Body governed by public law
Hovedaktivitet: Gen-pub
2. Prosedyre
2.1 Prosedyre
Tittel: Kjøp av verktøy for å følge opp utslipp på bygge- og anleggsplasser
Beskrivelse:
Avtalen skal dekke Oppdragsgivers behov for å følge opp bruken av anleggsmaskiner og kjøretøy på Oslo kommunes bygge- og anleggsplasser, samt klima- og miljøbelastningen av disse.
Løsningen som anskaffes, skal samle inn og tilgjengeliggjøre maskindata for bruk i kontraktsoppfølging og rapportering, både internt i kommunens byggherrevirksomheter og for andre relevante brukere i kommunen.
Prosedyre-ID: 080d432e-0c3a-4060-b304-4882e8d86c7e
Intern-ID: 23/201182
Type prosedyre: Negotiated with prior publication of a call for competition / competitive with negotiation
Hasteprosedyre: )No
2.1.1 Formål
Kontraktens art: services
Hovedklassifisering (CPV): 71313450
Tilleggsklassifisering (CPV): 48000000
Tilleggsklassifisering (CPV): 48100000
Tilleggsklassifisering (CPV): 71313440
2.1.2 Sted for gjennomføring
2.1.3 Verdi
Estimert verdi ekskludert MVA: 40,000,000 NOK
2.1.4 Generell informasjon
Juridisk grunnlag: 2014/24/EU
2.1.6 Grunner for utelukkelse
Beskrivelse: Analogous situation like bankruptcy under national law: Er leverandøren i en situasjon hvor han har fått tvungen gjeldsordning? Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandører er gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Beskrivelse: Bankruptcy: Er leverandøren i en konkurssituasjon? Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandører er gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Beskrivelse: Corruption: Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for korrupsjon ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder?
Korrupsjon som definert i artikkel 3 i konvensjonen om bekjempelse av korrupsjon, som involverer tjenestemenn i De Europeiske Fellesskapene eller i Den Europeiske Unions medlemsstater (EUT C 195 av 25.6.1997, s. 1), og i artikkel 2, stk. 1, i Rådets rammeavgjørelse 2003/568/RIA av 22. juli 2003 om bekjempelse av korrupsjon i den private sektor (EUT L 192 av 31.7.2003, s. 54). Denne avvisningsgrunnen omfatter også korrupsjon som definert i nasjonal rett for oppdragsgiveren eller leverandøren.
Beskrivelse: Arrangement with creditors: Er leverandøren i en situasjon hvor han har fått tvungen gjeldsordning? Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandører er gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Beskrivelse: Participation in a criminal organisation: Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for deltakelse i en kriminell organisasjon ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder?
Deltakelse i en kriminell organisasjon som definert i artikkel 2 i Rådets rammeavgjørelse 2008/841/RIA av 24. oktober 2008 om bekjempelse av organisert kriminalitet (EUT L 300 av 11.11.2008, s. 42)
Beskrivelse: Agreements with other economic operators aimed at distorting competition: Har leverandør inngått avtale(r) med andre leverandører med hensikt å vri konkurransen?
Beskrivelse: Breaching of obligations in the fields of environmental law: Er leverandøren kjent med å ha begått brudd på bestemmelser om miljø slik som de fremgår av nasjonal rett, den relevante kunngjøringen eller anskaffelsesdokumentene eller artikkel 18 (2) i direktiv 2014/24/EU.
Beskrivelse: Money laundering or terrorist financing: Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for hvitvasking av penger eller finansiering av terrorisme ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder?
Hvitvasking av penger eller finansiering av terrorisme som definert i artikkel 1 i Europaparlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF av 26. oktober 2005 om forebyggende tiltak mot bruk av det finansielle system til hvitvasking av penger og finansiering av terrorisme (EUT L 309 av 25.11.2005, s. 15).
Beskrivelse: Fraud: Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for bedrageri ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder?
Bedrageri som omhandlet i artikkel 1 i konvensjonen om beskyttelse av De Europeiske Fellesskapenes finansielle interesser (EFT C 316 av 27.11.1995, s. 48).
Beskrivelse: Child labour and other forms of trafficking in human beings: Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for barnearbeid og andre former for menneskehandel ved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder?
Barnearbeid og andre former for menneskehandel som definert i artikkel 2 i Europaparlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU av 5. april 2011 om forebygging og bekjempelse av menneskehandel og beskyttelse av dets ofre, og om erstatning av Rådets rammeavgjørelse 2002/629/RIA (EUT L 101 av 15.4.2011, s. 1).
Beskrivelse: Insolvency: Er leverandøren i en insolvenssituasjon? Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandører er gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Beskrivelse: Breaching of obligations in the fields of labour law: Er leverandøren kjent med å ha begått brudd på bestemmelser om arbeidsforhold slik som de fremgår av nasjonal rett, den relevante kunngjøringen eller anskaffelsesdokumentene eller artikkel 18 (2) i direktiv 2014/24/EU.
Beskrivelse: Assets being administered by liquidator: Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandører er gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Beskrivelse: Guilty of misrepresentation, withheld information, unable to provide required documents and obtained confidential information of this procedure: Har leverandøren:
a) gitt grovt uriktige opplysninger ved meddelelsen av opplysningene som kreves for å kontrollere at det ikke er grunnlag for avvisning, eller av at kvalifikasjonskravene er oppfylt,
b) unnlatt å gi slike opplysninger,
c) tatt forbehold om straks å fremlegge de støttedokumenter som oppdragsgiver anmoder om, eller
d) urettmessig påvirket oppdragsgivers beslutningsprosess for å tilegne seg konfidensiell informasjon som kan gi denne en urettmessig fordel i forbindelse med konkurransen, eller uaktsomt har gitt misvisende opplysninger som kan få vesentlig innflytelse på beslutninger om avvisning, utvelgelse eller tildeling?
Beskrivelse: Purely national exclusion grounds: Vedtatt forelegg for staffbare forhold
Har leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, vedtatt forelegg for noen av de straffbare forhold som er nevnt over, jf. anskaffelsesforskriftens § 24-2, (2) ledd, a-f?
Alvorlige feil som medfører tvil om hans yrkesmessige integritet
Har leverandøren for øvrig har begått alvorlige feil som medfører tvil om hans yrkesmessige integritet, jf. anskaffelsesforskriftens § 24-2, (3) bokstav i?
Beskrivelse: Conflict of interest due to its participation in the procurement procedure: Er leverandør oppmerksom på en interessekonflikt slik denne er angitt i nasjonal rett, den relevante kunngjøring eller anskaffelsesdokumentene?
Beskrivelse: Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedure: Har leverandør eller en virksomhet tilknyttet leverandøren gitt råd til oppdragsgiver eller på annen måte vært involvert i planleggingen av konkurransen?
Beskrivelse: Guilty of grave professional misconduct: Har leverandøren begått alvorlige feil i yrkesutøvelsen? Hvis det er relevant, se definisjoner i nasjonal rett, den relevante kunngjøring eller anskaffelsesdokumentene.
Beskrivelse: Early termination, damages or other comparable sanctions: Har leverandør begått vesentlig kontraktsbrudd i forbindelse med oppfyllelsen av en tidligere offentlig kontrakt, en tidligere kontrakt med en offentlig oppdragsgiver eller en tidligere konsesjonskontrakt, der bruddet har ført til heving av kontrakten, erstatning eller andre lignende sanksjoner?
Beskrivelse: Breaching of obligations in the fields of social law: Er leverandøren kjent med å ha begått brudd på bestemmelser om sosiale forhold slik som de fremgår av nasjonal rett, den relevante kunngjøringen eller anskaffelsesdokumentene eller artikkel 18 (2) i direktiv 2014/24/EU.
Beskrivelse: Payment of social security contributions: Har leverandør unnlatt å oppfylle alle sine forpliktelser til å betale trygdeavgifter både i det land han er etablert i, og i oppdragsgivers medlemsstat, hvis dette er et annet land enn det han er etablert i?
Beskrivelse: Business activities are suspended: Angi hvorfor man under nevnte omstendigheter likevel er i stand til å utføre kontrakten, tatt i betraktning gjeldende nasjonale bestemmelser og tiltak vedrørende fortsettelse av forretningsaktivitetene? Det er ikke nødvendig å angi disse opplysningene hvis avvisning av leverandører er gjort obligatorisk i henhold til gjeldende nasjonal rett uten mulighet for unntak.
Beskrivelse: Payment of taxes: Har leverandøren unnlatt å oppfylle sine forpliktelser til å betale skatter og avgifter i det land han er etablert i, og i oppdragsgivers medlemsstat, hvis dette er et annet land enn det han er etablert i?
Beskrivelse: Terrorist offences or offences linked to terrorist activities: Er leverandøren selv eller en person, som er medlem av leverandørens administrasjons-, ledelses- eller kontrollorgan eller har kompetanse til å representere eller kontrollere eller treffe beslutninger i slike organer, ved rettskraftig dom blitt dømt for terrorhandlinger eller straffbare handlinger med forbindelse til terroraktivitetved en dom avsagt for ikke mer enn fem år siden, eller en avvisningsperiode fastsatt direkte i dommen som fortsatt gjelder?
Terrorhandlinger eller straffbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet som definert i artikkel 1 og 3 i Rådets rammeavgjørelse 2002/475/RIA av 13. juni 2002 om bekjempelse av terrorisme (EFT L 164 av 22.6.2002, s. 3). Denne avvisningsgrunnen omfatter også oppfordring til, medvirkning til eller forsøk på å begå slike handlinger som omhandlet i artikkel 4 i nevnte rammeavgjørelse.
5. Delkontrakt
5.1 Delkontrakt LOT-0000
Tittel: Kjøp av verktøy for å følge opp utslipp på bygge- og anleggsplasser
Beskrivelse:
Avtalen skal dekke Oppdragsgivers behov for å følge opp bruken av anleggsmaskiner og kjøretøy på Oslo kommunes bygge- og anleggsplasser, samt klima- og miljøbelastningen av disse.
Løsningen som anskaffes, skal samle inn og tilgjengeliggjøre maskindata for bruk i kontraktsoppfølging og rapportering, både internt i kommunens byggherrevirksomheter og for andre relevante brukere i kommunen.
Intern identifikator: 23/201182
5.1.1 Formål
Kontraktens art: services
Hovedklassifisering (CPV): 71313450
5.1.3 Estimert varighet
5.1.4 Fornyelse
Maksimalt antall fornyelser: 4
Beskrivelse av fornyelser: The contract has an option to extend the contract beyond the contract period for a further up to 2 (two) + 1 (one) + 1 (one) year.
5.1.5 Verdi
Estimert verdi ekskludert MVA: 40000000 NOK
5.1.6 Generell informasjon
Dekket av GPA: Ja
Passer for SMB: Yes
5.1.8 Tilgjengelighetskrav
Har tilgjengelighetskrav: Nei
5.1.9 Valgskvalifikasjoner
Indikator for påfølgende reduksjon: Ja
Maksimum antall kandidater: 5
Maksimum antall kandidater: 5
Kvalifikasjonstype: ef-stand
Beskrivelse av kvalifikasjoner: Dokumentasjonskrav:
Foretakets siste årsregnskap inklusive noter, styrets årsberetning og revisjonsberetning, samt nyere opplysninger som har relevans for foretakets regnskapstall.
Kvalifikasjonstype: sui-act
Beskrivelse av kvalifikasjoner: Dokumentasjonskrav:
Norske selskaper: Firmaattest
Utenlandske selskaper: Godtgjørelse på at selskapet er registrert i bransjeregister eller foretaksregister som foreskrevet i lovgivningen i det land hvor leverandøren er etablert.
Kvalifikasjonstype: tp-abil
Beskrivelse av kvalifikasjoner: Dokumentasjonskrav:
Kort beskrivelse av de viktigste leveranser de siste tre år, herunder opplysninger om kontraktens verdi, tidspunkt for levering samt navn på oppdragsgiver og en beskrivelse av oppdragets innhold.
Kvalifikasjonstype: tp-abil
Beskrivelse av kvalifikasjoner: En beskrivelse av leverandørens gjennomsnittlige årlige arbeidsstyrke og antallet medarbeidere i ledelsen i løpet av de siste tre årene.
Kvalifikasjonstype: tp-abil
Beskrivelse av kvalifikasjoner: Dokumentasjonskrav:
En beskrivelse av leverandørens metoder for kvalitetssikring.
Alternativt: Attest for firmaets kvalitetssikringssystem utstedt av uavhengige organer som bekrefter at leverandøren oppfyller visse kvalitetssikringsstandarder, eksempelvis ISO 9001:2015.
5.1.10 Tildelingskriterier
Kvalifikasjonstype: price
Beskrivelse av kvalifikasjoner: Kalkulert samlet pris for tjenesten
Kvalifikasjonsverdi: 35
Kvalifikasjonstype: price
Beskrivelse av kvalifikasjoner: Konsulenttjenester
Kvalifikasjonsverdi: 5
Kvalifikasjonstype: quality
Beskrivelse av kvalifikasjoner: Oppfyllelse av evalueringskrav som beskrevet i SSA-L Bilag 1
Kvalifikasjonsverdi: 60
5.1.11 Anskaffelsesdokumenter
Språk som anskaffelsesdokumentene er offisielt tilgjengelige på:
Adresse for anskaffelsesdokumenter: https://eu.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=387543&B=
5.1.12 Vilkår for anskaffelse
Vilkår for innlevering
Elektronisk innlevering: required
Adresse for innlevering: https://eu.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=387543&B=
Variasjoner: not-allowed
Frist for mottak av tilbud: 15/01/2024 11:00:00
Kontraktsvilkår
Elektronisk fakturering: required
Elektronisk betaling vil bli brukt
Har elektronisk betaling: Ja
Har elektronisk bestilling: Ja
Retningslinjer for elektronisk fakturering: required
5.1.15 Teknikker
Rammeavtale: None
Har dynamisk innkjøpsordning: None
Ingen forhandling nødvendig: Ja
5.1.16 Ytterligere informasjon, mekling og gjennomgang:
Organisasjon som gir ytterligere informasjon om anskaffelsesprosedyren: Oslo kommune v/ Utviklings- og kompetanseetaten - Innkjøpstjenester
Organisasjon som mottar forespørsler om deltakelse: Oslo kommune v/ Utviklings- og kompetanseetaten - Innkjøpstjenester
Teknisk identifikasjonsreferanse for evaluering av tilbud: Oslo kommune v/ Utviklings- og kompetanseetaten - Innkjøpstjenester
Teknisk identifikasjonsreferanse for dokumentleverandør: Oslo kommune v/ Utviklings- og kompetanseetaten - Innkjøpstjenester
Meklingsorganisasjon: Oslo Tingrett
Gjennomgangsorganisasjon: Klagenemndsekretariatet
8. Organisasjon
8.1 ORG-0001
Offisielt navn Oslo kommune v/ Utviklings- og kompetanseetaten - Innkjøpstjenester
Registreringsnummer: 971183675
Gateadresse: Grensesvingen 6
Towm/Stedsnavn: Oslo
Postnummer: 0663
Land: NO
Landsnavn: Norway
Kontaktperson navn: Robert Huse
Kontaktperson epost: robert.huse@uke.oslo.kommune.no
Kontaktperson telefon: +47 21802180
Kjøperprofil-URL: https://eu.eu-supply.com/ctm/company/companyinformation/index/264775
Roller i denne organisasjonen:
Buyer
Organisasjon som gir tilleggsinformasjon om anskaffelsesprosedyren: Oslo kommune v/ Utviklings- og kompetanseetaten - Innkjøpstjenester
OfflineDocumentProvider
Teknisk identifikasjonsreferanse for tilbudsutvelgelsesvurderer: Oslo kommune v/ Utviklings- og kompetanseetaten - Innkjøpstjenester
Organisasjon som mottar forespørsler om deltakelse: Oslo kommune v/ Utviklings- og kompetanseetaten - Innkjøpstjenester
8.1 ORG-0002
Offisielt navn Oslo Tingrett
Registreringsnummer: 926725939
Gateadresse: C. J. Hambros plass 4
Towm/Stedsnavn: Oslo
Postnummer: 0164
Land: NO
Landsnavn: Norway
Kontaktperson epost: oslo.tingrett@domstol.no
Kontaktperson telefon: +47 22035200
Roller i denne organisasjonen:
Meglingsorganisasjon: Oslo Tingrett
8.1 ORG-0003
Offisielt navn Klagenemndsekretariatet
Registreringsnummer: 918195548
Gateadresse: Zander Kaaes gate 7
Towm/Stedsnavn: Bergen
Postnummer: 5015
Land: NO
Landsnavn: Norway
Kontaktperson epost: Post@knse.no
Kontaktperson telefon: +47 55193000
Roller i denne organisasjonen:
Gjennomgangsorganisasjon: Klagenemndsekretariatet
11 Kunngjøringsinformasjon
11.1 Kunngjøringsinformasjon
Kunngjøringsidentifikator/versjon: 90e35249-731d-420b-8626-97260f45243a - 01
Kunngjøringsdato: 11/12/2023 11:01:17